-
1 mass noun
s.nombre incontable, sustantivo, nombre no contable. -
2 mass
I
1. mæs noun1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) montón, masa2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) montón3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) mayoría4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) masa
2. verb(to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) reunirse, congregarse
3. adjective(of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) masivo, multitudinario, de masas- mass-produce
- mass-production
- the mass media
II mæs noun1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) misa2) (a setting to music of some of the words used in this service.) misamass1 adj1. masivo / multitudinario / de masas2. masivomass2 n1. misa2. masa / montóntr[mæs]1 SMALLRELIGION/SMALL misa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto hear mass oír misato say mass decir misahigh mass misa mayorlow mass misa rezadarequiem mass misa de difuntos————————tr[mæs]1 (large quantity) montón nombre masculino, masa; (of people) masa, multitud nombre femenino, muchedumbre nombre femenino2 (majority) mayoría3 (large solid lump) masa4 SMALLPHYSICS/SMALL (amount of matter) masa1 reunir1 masivo,-a, multitudinario,-a, de masas1 familiar (lots) cantidad nombre femenino, montones nombre masculino plural, mogollón nombre masculino1 SMALLPOLITICS/SMALL las masas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmass grave fosa comúnmass hysteria histeria colectivamass media medios nombre masculino plural de comunicación (de masas)mass murderer asesino,-a múltiplemass production fabricación nombre femenino en serieMass ['mæs] n: misa fn.(§ pl.: masses) = cáfila s.f.• gran cantidad s.f.• macizo s.m.• masa s.f.• misa s.f.• mole s.m.n.• conjunto s.m.v.• espesar v.• reunir v.= Massachusetts
I
[mæs]N (Rel) misa fto go to mass — ir a misa, oír misa
II [mæs]1. N1) (=concentration) masa fair 4., critical 2.there's masses of work for her to do — hay montones * or cantidad * de trabajo para ella
3)the masses — (=ordinary people) las masas
4) (Phys) masa f2.VT concentrar3.VI [people, crowds, troops] concentrarse; [clouds] agruparse4.CPD [movement, action] de masas; [protest, unemployment, support] masivo; [suicide] colectivo; [tourism] en masamass destruction N — destrucción f masiva
mass exodus N — éxodo m masivo or en masa
mass grave N — fosa f común
mass hysteria N — histeria f colectiva
mass killing N — matanza f, masacre f
mass market N — mercado m popular
mass marketing N — comercialización f en masa
mass media NPL — medios mpl de comunicación (de masas)
mass meeting N — concentración f de masas
mass movement N — movimiento m de masas
mass murder N — matanza f, masacre f
mass murderer N — autor(a) m / f de una matanza or masacre
mass noun N — sustantivo m or nombre m no contable
mass number N — número m de masa
mass production N — fabricación f en serie
mass transit N — (US) transporte m público
* * *= Massachusetts -
3 mass media
medios nombre masculino plural de comunicación (de masas)n.pl.• medios de comunicación en masa s.m.pl.* * * -
4 mass-production
noun producción en masa, producción en serie -
5 mass-produce
verb fabricar en serietr[mæsprə'djʊːs]1 fabricar en serie'mæsprə'duːs, ˌmæsprə'djuːstransitive verb fabricar* en serie['mæsprǝ'djuːs]VT fabricar en serie, producir en serie* * *['mæsprə'duːs, ˌmæsprə'djuːs]transitive verb fabricar* en serie -
6 critical mass
mass noun masa f críticato achieve critical mass — alcanzar* la masa crítica
* * *mass noun masa f críticato achieve critical mass — alcanzar* la masa crítica
-
7 mush
(something soft and wet: The potatoes have turned to mush after being boiled for so long.) papilla, pasta- mushytr[mʌʃ]1 (food) papilla, pasta2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL gachas nombre femenino plural3 familiar (writing, speech, film) sentimentalismomush ['mʌʃ] n1) : gachas fpl (de maíz)2) sentimentality: sensiblería fn.• gacha s.f.• gachas s.f.pl.v.• viajar en trineo v.mʌʃ(corn meal) mush — (AmE) harina de maíz cocida en leche
I
[mʌʃ]N1) (Culin) gachas fpl2) (fig) sensiblería f, sentimentalismo m
II
**[mʊʃ] N1) (=face) jeta * f, careto m (Sp) **hey, mush! — ¡hola, tronco! *
* * *[mʌʃ](corn meal) mush — (AmE) harina de maíz cocida en leche
-
8 displacement
noun desplazamiento, reemplazotr[dɪs'pleɪsmənt]1 (removal) desplazamiento2 (supplanting, replacement) sustitución nombre femenino, reemplazo3 SMALLPHYSICS/SMALL desplazamientodisplacement [dɪs'pleɪsmənt] n1) : desplazamiento m (de personas)2) replacement: sustitución f, reemplazo mn.• desplazamiento s.m.• reemplazo s.m.dɪs'pleɪsməntmass nouna) ( replacement) sustitución f, reemplazo mb) ( of refugees) desplazamiento m[dɪs'pleɪsmǝnt]N1) (Phys) [of liquid, mass] desplazamiento m2) (=replacement) reemplazo m3) (=removal) eliminación f ; (=dismissal) destitución f4) (=forced relocation) desplazamiento m5) (Psych) [of energy] sublimación f* * *[dɪs'pleɪsmənt]mass nouna) ( replacement) sustitución f, reemplazo mb) ( of refugees) desplazamiento m -
9 honeycomb
noun (the mass formed by rows of wax cells in which bees store their honey.) panaltr['hʌnɪkəʊm]1 panal nombre masculinohoneycomb ['hʌni.ko:m] n: panal mn.• bresca s.f.• cera s.f.• panal s.m.• panal de miel s.m.count & mass noun panal m['hʌnɪkǝʊm]1.N panal m ; (fig) laberinto m2.VT(fig)* * *count & mass noun panal m -
10 transportation
noun (transport.) transportetr[trænspɔː'teɪʃən]1 transporte nombre masculinotransportation [.træntspər'teɪʃən] n: transporte m, transportación fn.• acarreo s.m.• conducción s.f.• conducta s.f.• deportación s.f.• transportación s.f.• transporte s.m.'trænspər'teɪʃən, ˌtrænspɔː'teɪʃənmass nouna) (of objects, people) transporte mc) ( Hist) ( of convicts) deportación f[ˌtrænspɔː'teɪʃǝn]N1) (esp US) (=transport) transporte mmass transportation — (US) transporte m público
2) (Hist) [of criminal] deportación f* * *['trænspər'teɪʃən, ˌtrænspɔː'teɪʃən]mass nouna) (of objects, people) transporte mc) ( Hist) ( of convicts) deportación f -
11 junk food
noun (food such as potato chips, sweets and doughnuts, which is mass-produced and is of low nutritional value.) comida basuracomida basuran.• comida basura s.f.mass noun comida f basura, porquerías fpl (fam), alimento m chatarra (Méx)* * *mass noun comida f basura, porquerías fpl (fam), alimento m chatarra (Méx) -
12 keyhole
noun (the hole in which a key of a door etc is placed: The child looked through the keyhole to see if his teacher was still with his parents.) ojo de la cerradurakeyhole n ojo de la cerraduratr['kiːhəʊl]1 ojo de la cerradurakeyhole ['ki:.ho:l] n: bocallave f, ojo m (de una cerradura)n.• bocallave s.m.• ojo de la cerradura s.m.noun ojo m de la cerradura; (before n)['kiːhǝʊl]keyhole surgery — mass noun cirugía f no invasiva
1.N ojo m de la cerradura2.CPDkeyhole surgery N — cirugía f mínimamente invasiva
* * *noun ojo m de la cerradura; (before n)keyhole surgery — mass noun cirugía f no invasiva
-
13 alteration
noun The alterations he has made to the play have not improved it.) cambio, modificación, alteraciónalteration n cambio / modificacióntr[ɔːltə'reɪʃən]1 modificación nombre femenino1 reformas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make alterations to something modificar algoalteration [.ɔltə'reɪʃən] n: alteración f, cambio m, modificación fn.• alteración s.f.• desfiguración n. (disfigurement)'ɔːltə'reɪʃəncount & mass noun ( to text) cambio m, modificación f, alteración f; ( to building) reforma f; ( to garment) arreglo m[ˌɒltǝ'reɪʃǝn]N1) (=change) (to text) modificación f, cambio m ; (esp for the worse) alteración f (in, to de); (to painting, speech etc) retoque m ; (Sew) arreglo mto make alterations to — [+ building, text] hacer modificaciones en; [+ dress] hacer arreglos a
2) alterations (Archit) reformas fpl* * *['ɔːltə'reɪʃən]count & mass noun ( to text) cambio m, modificación f, alteración f; ( to building) reforma f; ( to garment) arreglo m -
14 bunting
(flags for use in celebrations.) banderinestr['bʌntɪŋ]1 (bird) escribano\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcirl bunting escribano soteñocorn bunting trigueroortolan bunting escribano hortelanoreed bunting escribano palustre————————tr['bʌntɪŋ]1 (flags) banderines nombre masculino pluraln.• banderas s.f.pl.• calandria s.f.• empavesado s.m.'bʌntɪŋmass noun ( fabric) (esp AmE) tela usada para la confección de banderas
I
['bʌntɪŋ]N (Orn) escribano m
II
['bʌntɪŋ]N (=decoration) banderitas fpl, empavesado m ; (=cloth) lanilla f* * *['bʌntɪŋ]mass noun ( fabric) (esp AmE) tela usada para la confección de banderas -
15 enlightenment
noun aclaracióntr[ɪn'laɪtənmənt]2 (liberalism) tolerancia1 la Ilustración nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe Age of Enlightenment el Siglo de las Luces, el Siglo de la Ilustraciónenlightenment [ɪn'laɪtənmənt, ɛn-] n1) : ilustración fthe Enlightenment: la Ilustración2) clarification: aclaración fn.• esclarecimiento s.m.• ilustración s.f.• instrucción s.f.• luz s.f.ɪn'laɪtṇməntmass nouna) ( explanation)I turned to her for enlightenment — recurrí a ella en busca de una explicación or de una aclaración
b) ( Hist)the (Age of) Enlightenment — la Ilustración, el Siglo de las Luces
[ɪn'laɪtnmǝnt]N1) (=clarification)2) (=tolerance) progresismo msexual enlightenment — progresismo m sexual
3) (Rel) iluminación fspiritual enlightenment — iluminación f espiritual
* * *[ɪn'laɪtṇmənt]mass nouna) ( explanation)I turned to her for enlightenment — recurrí a ella en busca de una explicación or de una aclaración
b) ( Hist)the (Age of) Enlightenment — la Ilustración, el Siglo de las Luces
-
16 money
(coins or banknotes used in trading: Have you any money in your purse?; The desire for money is a cause of much unhappiness.) dinero- moneylender
- lose/make money
money n dinerotr['mʌnɪ]1 (gen) dinero■ how much money have you got? ¿cuánto dinero tienes?■ careful! that's worth a lot of money ¡cuidado! eso vale mucho dinero2 (currency) monedaplural noun moneys / monnies1 SMALLLAW/SMALL architecture dinero\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor my money... en mi opinión..., para mí...■ for my money, this is the best car on the road para mí, este es el mejor coche que hayit's money for old rope es dinero regaladomoney is the root of all evil el dinero es el origen de todos los malesmoney makes the world go round el dinero mueve el mundomoney talks poderoso caballero es don Dinerothere's money in something algo es un buen negocio, dar algo mucho dineroto be in the money ser rico,-ato be made of money estar forrado,-a de dineroto be rolling in money estar forrado,-a de dineroto come into money heredar una suma de dineroto get one's money's worth sacar partido del dineroto have money to burn tener dinero de sobrato put money into something invertir en algoto put money on something apostar por algoto put one's money where one's mouth is obrar de acuerdo con lo que uno diceyour money or your life! ¡la bolsa o la vida!money market mercado financieromoney order giro postalmoney supply masa monetarian.• busilis s.m.• dinero s.m.• efectivo s.m.• guita s.f.• moneda s.f.• monís s.m.• parné s.m.• plata s.f.'mʌnipaper money — papel m moneda, billetes mpl
it cost $300, but it was worth the money — costó 300 dólares, pero valió la pena
what's the money like where you work? — (colloq) ¿qué tal pagan donde trabajas? (fam)
he's earning good money — está ganando un buen sueldo, está ganando bien
their European operation is making a lot of money — su operación europea está dando mucho or produciendo grandes beneficios
to put money into something — invertir* or poner* dinero en algo
you pay(s) your money and you take(s) your choice — (set phrase) es a gusto del consumidor
for my money — (colloq) para mí
it's money for jam o for old rope — (BrE) es dinero regalado
to be in the money — estar* forrado (fam)
to be made of money — nadar en la abundancia, tener* mucho dinero
to have money to burn — tener* dinero de sobra
to put one's money where one's mouth is — (colloq) obrar de acuerdo a sus (or mis etc) opiniones
to spend money like water — gastar dinero como si fuera agua
['mʌnɪ]to throw good money after bad — seguir* tirando dinero (a la basura)
1. N1) (gen) dinero m•
"money back if not satisfied" — "si no queda satisfecho le devolvemos su dinero"•
to bring in money — aportar dinero•
to come into money — heredar dinero•
when do I get my money? — ¿cuándo me vas a pagar?•
to earn good money — ganar un buen sueldo, ganar su buen dinero or dinerito *, ganar sus buenos dineros or dineritos *I paid or gave good money for it — pagué un buen dinero por ello
•
I'd rather be paid in money — prefiero que me paguen en dinero•
your money or your life! — ¡la bolsa o la vida!- have money to burn- throw good money after bad- be in the money- be made of moneyfor my money —
that's the one for my money! — ¡yo apostaría por ese!
I'd put money on it —
he'll be back, I'd put money on it — apuesto (lo que sea) a que volverá
- put one's money where one's mouth is- spend money like water- throw one's money about or around- throw money at a problem- get one's money's worthhe certainly gives the audience its money's worth — la verdad es que con él el público sale contento
- money is the root of all evilburn I, 2., 1), coin 2., colour 1., 1), even 1., 3), hand 1., 1), licence I, 1., 2), a), marry 1., 1), ready 4.2) (Jur)monies or moneys (pl) sumas fpl de dinero2.CPD [worries, problems] de dinero, económicomoney back guarantee N — garantía f de devolución (del dinero)
money belt N — riñonera f
money economy N — economía f monetaria
money laundering N — blanqueo m de dinero
money laundering operation N — operación f de blanqueo de dinero
money laundering scandal N — escándalo m de blanqueo de dinero
money laundering scheme N — sistema m de blanqueo de dinero
money market N — bolsa f or mercado m de valores, mercado m monetario
money matters NPL — asuntos mpl financieros
money order N — (US) giro m postal
money prize N — premio m en metálico
money spider N — araña f de la suerte
the money supply N — la oferta or masa monetaria, el volumen de moneda
* * *['mʌni]paper money — papel m moneda, billetes mpl
it cost $300, but it was worth the money — costó 300 dólares, pero valió la pena
what's the money like where you work? — (colloq) ¿qué tal pagan donde trabajas? (fam)
he's earning good money — está ganando un buen sueldo, está ganando bien
their European operation is making a lot of money — su operación europea está dando mucho or produciendo grandes beneficios
to put money into something — invertir* or poner* dinero en algo
you pay(s) your money and you take(s) your choice — (set phrase) es a gusto del consumidor
for my money — (colloq) para mí
it's money for jam o for old rope — (BrE) es dinero regalado
to be in the money — estar* forrado (fam)
to be made of money — nadar en la abundancia, tener* mucho dinero
to have money to burn — tener* dinero de sobra
to put one's money where one's mouth is — (colloq) obrar de acuerdo a sus (or mis etc) opiniones
to spend money like water — gastar dinero como si fuera agua
to throw good money after bad — seguir* tirando dinero (a la basura)
-
17 abandonment
noun Lack of money led to the abandonment of this plan.) abandonotr[ə'bændənmənt]1 abandonoabandonment [ə'bændənmənt] n: abandono m, desamparo mn.• abandono s.m.• arrebato s.m.• cesión s.f.• dejación s.f.• desamparo s.m.• deserción s.f.• entrega s.f.ə'bændənməntmass noun (frml) abandono m[ǝ'bændǝnmǝnt]N1) (=state) abandono m ; (=act) acto m de desamparar, el abandonar2) (moral)= abandon 2.* * *[ə'bændənmənt]mass noun (frml) abandono m -
18 abolition
æ-noun aboliciónabolition n abolicióntr[æbə'lɪʃən]1 abolición nombre femenino, supresión nombre femenino2 SMALLLAW/SMALL derogación nombre femeninoabolition [.æbə'lɪʃən] n: abolición f, supresión fn.• abolición s.f.• derogación s.f.• eliminación s.f.• supresión s.f.'æbə'lɪʃən[ˌæbǝʊ'lɪʃǝn]N abolición f, supresión f* * *['æbə'lɪʃən] -
19 absenteeism
noun (being often absent from work etc without good reason: Absenteeism is a problem in some industries.) absentismotr[æbsən'tiːɪzəm]1 absentismon.• absentismo s.m.• ausentismo s.m.'æbsən'tiːɪzəmmass noun ausentismo m or (Esp) absentismo m[ˌæbsǝn'tiːɪzǝm]N absentismo m* * *['æbsən'tiːɪzəm]mass noun ausentismo m or (Esp) absentismo m -
20 abundance
(a large amount: an abundance of food; There was food in abundance.) abundancia- abundant- abundantly
tr[ə'bʌndəns]1 abundanciaabundance [ə'bʌndənts] n: abundancia fn.• abundamiento s.m.• abundancia s.f.• afluencia s.f.• caudal s.m.• esplendidez s.f.• hartura s.f.• lleno s.m.• lujo s.m.• plenitud s.f.• raudal s.m.• torrente s.m.ə'bʌndənsmass noun abundancia f[ǝ'bʌndǝns]N abundancia fin abundance — en abundancia, en cantidad, en grandes cantidades
* * *[ə'bʌndəns]mass noun abundancia f
См. также в других словарях:
mass noun — mass nouns 1) N COUNT A mass noun is a noun such as wine which is usually uncount but is used with a or an or used in the plural when it refers to types of that substance, as in a range of Australian wines . 2) N COUNT In some descriptions of… … English dictionary
mass noun — ► NOUN ▪ a noun denoting something which cannot be counted, in English usually a noun which has no plural form and is not used with a or an, e.g. luggage, happiness. Contrasted with COUNT NOUN(Cf. ↑count noun) … English terms dictionary
mass noun — mass ,noun noun count LINGUISTICS a noun such as coffee that is usually UNCOUNTABLE but can be used in the plural or with the INDEFINITE article, for example when you are talking about different types of coffee … Usage of the words and phrases in modern English
mass noun — mass′ noun n. gram. a noun, as water, electricity, or happiness, that typically refers to an indefinitely divisible substance or an abstract notion and that in English cannot be used, in such a sense, with the indefinite article or in the plural… … From formal English to slang
mass noun — ☆ mass noun n. a noun denoting an abstraction or something that is uncountable, and not preceded by a or an: it is typically in a singular construction, but may be singular or plural in form (Ex.: love, girlhood, butter, news): cf. COUNT NOUN … English World dictionary
Mass noun — Not to be confused with Collective noun. Examples advice air art blood butter deodorant equipment food furniture garbage graffiti grass homework housework information … Wikipedia
mass noun — /ˈmæs naʊn/ (say mas nown) noun a noun referring to something which is being presented as indivisible into separate entities, whether it is concrete, as butter, or abstract, as unfriendliness. Compare count noun. Also, non count noun, uncount… …
mass noun — UK / US noun [countable] Word forms mass noun : singular mass noun plural mass nouns linguistics a noun such as coffee that is usually uncountable but can be used in the plural or with the indefinite article, for example when you are talking… … English dictionary
mass noun — noun A noun that normally cannot be counted. Syn: non count noun, uncountable noun Ant: countable noun, count noun … Wiktionary
mass noun — noun Grammar a noun denoting something which cannot be counted, in English usually a noun which lacks a plural in ordinary usage and is not used with the indefinite article, e.g. luggage, happiness. Contrasted with count noun … English new terms dictionary
mass noun — noun Date: 1933 a noun (as sand or water) that characteristically denotes in many languages a homogeneous substance or a concept without subdivisions and that in English is preceded in indefinite singular constructions by some rather than a or an … New Collegiate Dictionary